[es] El Callejón de la Inqusición es un pasaje estrecho que comunica la calle Castilla con el Paseo de la O, a orillas del río Guadalquivir. Se llama así porque formaba parte del vecino Castillo de San Jorge (actualmente parte del mercado de Triana), donde el tribunal de la inquisición moraba y aplicaba la justicia divina a los mortales de poca fe. Las coordenadas te llevarán a un monumento que caracteriza Triana. A: número de objetos de cerámicas que tiene el niño a sus pies. B: La placa commemorativa contiene el año en el que se puso el monumento, 200B C: Al inicio del callejón, hay una placa que hace mención a la inundación de 1DE2. A que hora dice la placa que se produjo? F: número de escalones del último tramo hacia el rio. Ahora ya tienes todas las coordenadas para el caché: N37 2A.(E-D)BA W6 00.(C-F)(C-F)1 [ca] El Callejón de la Inquisición és un passatge estret que comunica el carrer Castella amb el Passeig de la O, seguint el caudal del riu Guadalquivir. Rep el seu nom degut a que formava part del Castell de San Jorge (actual mercat de Triana), a on el tribunal de la inquisició aplicava la divina justicia als mortals de poca fe. Les coordenades et portaran a un petit homenatge que caracteritza Triana. A: número d'objetes de ceràmica que té el nen als seus peus. B: La placa commemorativa conté l'any en el que es va incorporar el monument, 200B C: A l'inici del carrer, hi ha una placa que indica la inundació de 1DE2. A quina hora diu la placa que es va produïr? F: número d'escales de l'últim tram cap el riu. Ara ja tens totes les coordenades pel caché: N37 2A.(E-D)BA W6 00.(C-F)(C-F)1 [en] The Callejón de la Inquisición is a narrow passage that communicates Castilla Street with the Walk of the Virgin of the O, on the banks of the river Guadalquivir. It is called so because it was forming a part of the neighbor Castillo de San Jorge, where our inquirers lived and applied the divine justice to the mortal people of little faith. At the coords, you can see a small monument what represents Triana. A: Number of ceramics objects that the kid has near his feet. B: The monument was placed in 200B. C: There was an inundation at C a.m. in 1DE2. You can see the dates at the starts of the lane, in a tile on the left wall of the gate. F: Number of steps in the last tram if you go to the river. Now, you have the finally coords! N37 2A.(E-D)BA W6 00.(C-F)(C-F)1 Additional Waypoints |
27-6-2009 by sidonia
Facilmente encontrado. Las niñas disfrutaron mucho observando a una familia de patos que andaba por allí.
In. Gorro juguete Out: Pinza
TFTC
13-6-2009 by nololc52
Vine hace 3 días y ya localicé el sitio, pero había gente muy, muy cercana.
Esta mañana bastante temprano lo he hecho.
Creo que es mejor que venir por la tarde.
Lugar estupendo.
In: PIn y moneda de 1 peseta.
Out: Chapa de Planetaterra
8-6-2009 by Schallalli
I liked the way how it was necesary to find the cache. TFTC!
8-6-2009 by my.macpacman
No problem to locate the cache. Young folk nearby was a bit interested, but then busy with themselves, so logging was not a problem either. Again a cache I found together with Schallalli.
No trade - TFTC!
31-5-2009 by cuchufleta
Hemos encontrado el multi cache.
Estuve divirtiéndome mucho con gague y towoto.
MGPEC.
Hints (Back)
[es]Cuidado con los peces! [ca] Compte amb els peixos! [en] Be careful with fish!